學習當地語言——中國宣教運動現階段最重要的禾場實戰瓶頸 (下)

作者:約書亞S

約書亞 S 是中東宣教士,曾經在國內牧會,做宣教動員多年,接受多年西方宣教士帶領和宣教學訓練,擁有神學學位和宣教學學位,以及多個社會上的學位,為了宣教接受各種技能培訓,對未得之民宣教和推動華人宣教運動很有負擔。

[上期文中,作者分享中國宣教士在禾場學習當地語言的現況並分析其成因;本期作者提出改進建議和重要提醒。]

對於改進的建議

這篇文章不是用來批評那些在禾場服事的中國宣教士或者差派他們的差會,因為那樣不公平,幹活最多的人承受最多的評判。他們只不過在滿足整個宣教運動的期待而已。同時,也不是用來批判差派他們的教會,因為他們至少做了事情,至少在努力嘗試。就像我在前面說的,這是一個系統問題,所以我們要努力改變的是整個系統的側重點,給宣教士創造一個可以安心學習當地語的環境。

        我們需要有標本兼治的方案。立馬見效的治標方案:一個非常實戰的環節是關於項目的推廣,我們能否把焦點調整到那種兩到三年的強化當地語言專案的推廣。大部分教會都對如何參與宣教沒有概念,通常的情況是教會裡有一兩位肢體被宣教動員後,有什麼項目先推廣到自己的教會就會優先考慮什麼項目。我想鼓勵各差會和宣教機構多到各個教會推廣這種兩到三年的強化語言學習項目,而且最好是能和當地人互動的學習,像GPA(後面會提到)。

長遠的治本方案:要讓教會整體意識到學習當地語是宣教不可跳過、不可妥協的第一步,以至於教會願意花錢支持這種兩到三年的全時間語言學習的費用。這個需要在各種動員會議、宣教分享中推廣。我期待有一天我們做宣教士的可以自然地在各大會議上分享自己其實一開始什麼都做不了,什麼都說不了,分享各種學語言的挫折和成長的小甜蜜,偶爾有神恩典介入,有機會用嬰兒般的語言給人講福音的見證。如果哪一天我們不再有框架式的事工報告的壓力,而是輕鬆講述我們與某個個體互動的故事時,我想中國的宣教就真正在走向成熟。

        我記得2015年在一個推動中國宣教的國際會議上,有牧者提到中國有可能用到“人海戰術”的模式,我所在國際差會總幹事也提到未來差會的通用語言有可能是中文,目前實際看到的也是往禾場走的中國宣教士在不斷增多。如果中國宣教士真的以“量”輸出的話,那輸出的這個“量”到底是什麼呢?我承認不是每個人都有學語言的恩賜,還有像年紀大確實學不來,但是可以和其他有語言恩賜的人搭配得很不錯的。可是我想談的是主體大軍隊。如果到2030年,中國真的差派兩萬個宣教士,我們假設有一千個是因為客觀原因無法學語言的,那剩下的一萬九千個,我們是希望他們成為不會當地語,做幾年生意、學校就走的宣教士,還是花代價學兩三年語言後,即使上街買個菜都能傳福音,有無限事工可能性的宣教士呢?

一些常見的關於學語言的錯誤理解

1、出國後語言就會好,在當地待的時間長了語言就會好。

        就拿英語來說吧,大部分英語好的中國人都是在國內時英語就好,而不是因為出國後英語才變好的。他們英語好的原因,往往是他們抓住能抓住的資源,比如和外國人對話。如果不是有意突破自己的舒適圈去努力學習,即使出國了,也只不過「換個房間玩筆記型電腦」而已。我見過在美國二十幾年都只會說中文的人。當地語不好的工人,做得最多的大概是躲在家裡看連續劇,中文的。

 2、我英語不好,學當地語都需要用英文教材,所以我不能出國宣教。

        很興奮地告訴你,現在宣教士已經不需要用中間語言來學當地語了,有一種語言學習方法叫GPA(Growing Participator Approach成長參與學習法),是直接用當地語學當地語,已經發展得比較成熟了,而且一般都是請當地的目標群體來教我們語言,所以我們的學習過程就是個傳福音的過程,大概第三階段(三個月左右)就開始在課堂上講自己的信仰見證(簡要版本)。

3、一提宣教要學語言,就想到先把英語學好。

        這大概是中國一個很特殊的國情,因為我們沒有被殖民,所以學校的教學語言不是英文,和其他被殖民國家比起來確實是個弱勢。作為宣教士,英語通常在處理簽證等正式程序時要用到,當然你也可以請人幫忙,這個不難。真正有挑戰的是如果你參加的是國際差會,就需要一定英語程度來和隊友交流,不過現在國際差會對這個包容度也大了很多。如果只是給當地人傳福音,就像上面說的,英語並非必要條件。

4、不用全時間學語言,我一邊工作一邊學就行,我學它個十年總能學會吧!

        如果你找的是社會上的工作,比如某公司在該國家的分公司,有當地員工的話還是很不錯的,能保證和社會不脫節。可是從學語言的角度來講,你可能要付雙倍的努力才能拿下來。因為你一開始不會當地語,工作語言只能是英文或者中文,你沒法沉浸到當地語言中。另外,學語言是有季節性的,剛開始的兩三年尤其關鍵,它會形成你的發音習慣,句子表達習慣,後面的時間基本是單詞量的增加而已。另外如果你不在前面達到基本的交流水準,而生活中又必須交流,大概你會一直是幾句當地語、幾句英文的方式,或者卡在那指手畫腳的階段。就和學任何事情一樣,基本功不紮實,瓶頸就卡在那裡,想要提高只能回來重新磨練基本功,那個需要超人的毅力和決心,而我們大部分人都不是超人。

重要聲明

1.本文假設我們在一些基本問題上是彼此認同的:比如領人信主是聖靈的工作;宣教是一個系統性的工程,本文只是指出本人看到禾場上非常明顯的當前中國宣教士的實戰瓶頸,並不否認其他部分的重要性,比如心志異象,屬靈成熟度等。

2.請不要用本文來批判具體的宣教士、差會、教會,這不是本文的目的。本文的目的是希望整個宣教運動調整當前實戰的側重點,讓學習當地語作為不可跳過的第一步被重視。本文批判的也不是做事工,而是先後次序,沒有語言能力,再完美的事工構思都只是構思;反之,有了語言能力之後,才能真正進入文化,進而驗證這些事工構思是否真實可行。

閱讀上文請點擊:

《學習當地語言——中國宣教運動現階段最重要的禾場實戰瓶頸 (上)》: https://bit.ly/3Ujg3JD